●首页 加入收藏 网站地图 热点专题 网站搜索 [RSS订阅] [WAP访问]  
语言选择:
英语联盟 | www.enun.cn
英语学习 | 英语阅读 | 英语写作 | 英语听力 | 英语语法 | 综合口语 | 考试大全 | 英语四六 | 英语课堂 | 广播英语 | 行业英语 | 出国留学
品牌英语 | 实用英语 | 英文歌曲 | 影视英语 | 幽默笑话 | 英语游戏 | 儿童英语 | 英语翻译 | 英语讲演 | 求职简历 | 奥运英语 | 英文祝福
背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

The Blue and the Gray

[日期:2007-09-30]   [字体: ]
BY the flow of the inland river,
Whence the fleets of iron have fled,
Where the blades of the grave-grass quiver,
Asleep are the ranks of the dead:
Under the sod and the dew,
Waiting the judgment-day;
Under the one, the Blue,
Under the other, the Gray.

These in the robings of glory,
Those in the gloom of defeat,
All with the battle-blood gory,
In the dusk of eternity meet:
Under the sod and the dew,
Waiting the judgment-day;
Under the laurel, the Blue,
Under the willow, the Gray.

From the silence of sorrowful hours
The desolate mourners go,
Lovingly laden with flowers
Alike for the friend and the foe:
Under the sod and the dew,
Waiting the judgment-day;
Under the roses, the Blue,
Under the lilies, the Gray.

So with an equal splendor,
The morning sun-rays fall,
With a touch impartially tender,
On the blossoms blooming for all:
Under the sod and the dew,
Waiting the judgment-day;
Broidered with gold, the Blue,
Mellowed with gold, the Gray.

So, when the summer calleth,
On forest and field of grain,
With an equal murmur falleth
The cooling drop of the rain:
Under the sod and the dew,
Waiting the judgment-day;
Wet with the rain, the Blue,
Wet with the rain, the Gray.

Sadly, but not with upbraiding,
The generous deed was done,
In the storm of the years that are fading
No braver battle was won:
Under the sod and the dew,
Waiting the judgment-day;
Under the blossoms, the Blue
Under the garlands, the Gray.

No more shall the war cry sever,
Or the winding rivers be red;
They banish our anger forever
When they laurel the graves of our dead!
Under the sod and the dew,
Waiting the judgment-day;
Love and tears for the Blue,
Tears and love for the Gray.
   免责声明:本站信息仅供参考,版权和著作权归原作者所有! 如果您(作者)发现侵犯您的权益,请与我们联系:QQ-50662607,本站将立即删除!
 
阅读:

推荐 】 【 打印
相关新闻      
本文评论       全部评论
发表评论

点评: 字数
姓名:
内容查询

热门专题
 图片新闻