●首页 加入收藏 网站地图 热点专题 网站搜索 [RSS订阅] [WAP访问]  
语言选择:
英语联盟 | www.enun.cn
英语学习 | 英语阅读 | 英语写作 | 英语听力 | 英语语法 | 综合口语 | 考试大全 | 英语四六 | 英语课堂 | 广播英语 | 行业英语 | 出国留学
品牌英语 | 实用英语 | 英文歌曲 | 影视英语 | 幽默笑话 | 英语游戏 | 儿童英语 | 英语翻译 | 英语讲演 | 求职简历 | 奥运英语 | 英文祝福
背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

商务英语会话

[日期:2006-06-15]   [字体: ]
 

1.1 讨论问题
你们的公司是现代企业吗?它随着时代变化而变化吗?你的工作环境压力大吗?你认为很好地管理时间能减轻这种压力吗?

—生词与短语—
1.grapple with 与……搏斗,尽力解决
e.g. Some one tried to poach our market manager; she grappled with her moral dilemma.


有人企图挖走我们的市场主管,面对这种道德难题,她进行了激烈的思想斗争。
2.differentiate  加以区分
3.black Monday 黑色星期一,指1987年10月国际股票市场崩溃的日子。
4.catastrophe   大灾难,大祸
e.g. The financial catastrophe initiated by the collapse of the stack market hit the country a deadly blow.
由股市崩溃引发的金融灾难,使这个国家遭受了致命的打击。
5.continuum  连续时间
6.dramatic 戏剧性的
7.exceed 超过
e.g. Supply exceeds demand. 供过于求

2. 听力练习
—生词与短语—
intuition 直觉
circulate 传阅
philosophy 哲学,见解,观点,信条
hierarchy 等级制度,统治集团,领导层  hierarchical
convince 使确信,说服 convince sb. of sth.
purchase 购置
plug 插头
cashflow 现金流量,收入现款额
authorize 批准,准许,授权
reconcile 调解,使一致  reconciliation
invoice 发票
streamline 使合理化,使效率更高

你将听到安娜、布赖恩和皮特之间一次会议的摘要,他们 是Softsys公司的三个合伙人。该公司是一家提供商业应用软件的小公司,两年前成立,经过一度快速增长后,打算巩固其市场位置。

—注解及样例—
1. out of control失去控制
e.g. Measures must be taken to have the overheated economy cooled down. Otherwise, it would be out of control.
如果再不采取果断措施给过热的经济降温,经济局面会失控。
2. to snap断裂,垮掉
e.g. The twigs snapped under the snow.雪把树枝压断了。
Our manager works too hard. I’m afraid she will snap suddenly.
我们经理工作太认真,我真担心哪天她的身体会垮掉。
3. intuition 直觉
e.g. My intuition told me to keep this company as our supplier.
直觉告诉我应当仍然以该公司为供货商。
I’ve got an intuition that something has gone wrong.
凭直觉我感到出了问题。
4. to circulate 传阅
e.g. The report will be circulated to all members.
该报告将在全体成员中传阅。
5. to have a go at 跃跃欲试
e.g. The sales manager recently in power itched to have a go at the East Asian market.
新上任的销售经理跃跃欲试,要进军东亚市场。
6. to convince 说服
e.g. It took me a few weeks to convince my boss of the importance of training.
我花了几个星期才说服老板培训的重要性。
At last I felt convinced that I was again on the wrong track.
我最后确信自己考虑问题的思路又错了。
to persuade 说服,是指劝诱(induce)他人相信或去做某事
e.g. he persuaded me to buy that huge 30-inch TV set.
他劝我买了那台30寸的大电视。
&大致说来,persuade与人的意志(will)或感情(feeling)相关,convince是与人的理智(reason)或理解力(understanding)相关。
7. to authorise授权
e.g. She has been authorized to sign the contract.
她被授权签订合同。
8. to reconcile 使……相吻合,核对,调和
e.g. He failed to reconcile statement with the fact.
他难以作出符合事实的陈述。
to reconcile a checkbook with a bank statement
按银行结帐单核对支票薄。
I can’t reconcile the two extreme views.
我无法调和这两种极端的观点。
9. to streamline 精简,使……更有效率
e.g. The leadership had streamlined the plant organization. As a result, the output doubled and the overheads fell drastically as well.
由于领导精简了工厂机构,不仅产量翻了一番,而且大大缩减了企业经营费用。
10. to invoice 给……开发票
e.g. The seller may invoice the goods at $70 per ton.
卖方可以每吨70美元开具该货的发票。
Invoice us after the shipment.
请在装船后给我公司开具发票。
名词——发票
e.g. Enclosed is our invoice in triplicate for Art. No.1204.
随函附上1204号货物的发票一式三份。
11. in everybody’s interest 符合大家的利益
12. fine by me 我觉得没问题
e.g. Is the newly bought cream OK with you?
新买的雪花膏用着行吗?
Yes, fine by me. 我觉得还不错。
13. mailshot 邮寄广告

上一页123下一页  GO
   免责声明:本站信息仅供参考,版权和著作权归原作者所有! 如果您(作者)发现侵犯您的权益,请与我们联系:QQ-50662607,本站将立即删除!
 
阅读:

推荐 】 【 打印
相关新闻       商务 
本文评论       全部评论
发表评论

点评: 字数
姓名:
内容查询

热门专题
 图片新闻