I.Purposes
随着国际交往的扩大和日益频繁,越来越多的中国人走出国门。因此,掌握日常英语会话显得比过去任何时候都重要和必要。毋庸置疑,掌握就餐的常用语尤为重要。为了能在餐馆里吃一顿好饭,真该好好掌握一些常用语。
II.Summary of useful expressions
(A)安排座位
A table for five,please.请安排一张五人用餐的桌子。
Is this table free,waiter?服务员,这张桌子空着吗?
Here's your table.Is it all right?这儿是您的桌子。行吗?
(B)点菜和询问是否点菜
Are you ready to order,Sir?您准备点菜了吗,先生?
Can I have your order now?现在可以点菜了吗?
What would you like to have?您想吃点儿什么?
What kind of food would you like first?您想先来点儿什么?
Shall we have some dessert first?我们先来点儿甜点心好吗?
You do the ordering.您点菜吧。
Get me some chicken salad,please.请来点儿鸡肉色拉。
What's your favorite dishes?您最喜欢吃什么菜?
(C)问价和付账
Can I have the bill /check,please?请把账单给我好吗?
Would you please bring us the bill?请把账单拿来好吗?
Let me pay,this time.You can pay next time.这次由我来付。你可以下次再付。
Let's go Dutch this time.这次我们各付各的吧。
What's the price,please?请问什么价?
What/How much would you charge us for the meal?这顿饭要付多少钱?
What's the cost of the meal?/How much does the meal cost us?这顿饭要花多少钱?
(D)其他
Let's eat out.我们出去吃饭吧。
Let's have a look at the menu.让我们看看菜单。
How do you wish your steak served?您希望牛排怎么做?
This is delicious.味道真好。
Help yourself to more roast chicken.多吃点儿烤鸡。
I've had plenty./I'm full.我吃饱了。
I've had more than enough.我已吃得够多了。
III.Background information
英美人的饮食习惯与中国人有诸多不同。他们喜欢吃生菜,即使肉类、鱼类也煮得很生。蔬菜也往往吃生的;他们习惯喝生水,因为在英、美等国,自来水是绝对干净的。他们爱吃蔬菜、水果,而不吃鸡爪、鸡头、内脏等。他们酷爱小动物,所以很少吃狗肉。
英美人并不像有的人想象的那样,他们崇尚节约,反对铺张浪费。因此就餐时很注意选择食物和分量,一经买好,就得吃完。