●首页 加入收藏 网站地图 热点专题 网站搜索 [RSS订阅] [WAP访问]  
语言选择:
英语联盟 | www.enun.cn
英语学习 | 英语阅读 | 英语写作 | 英语听力 | 英语语法 | 综合口语 | 考试大全 | 英语四六 | 英语课堂 | 广播英语 | 行业英语 | 出国留学
品牌英语 | 实用英语 | 英文歌曲 | 影视英语 | 幽默笑话 | 英语游戏 | 儿童英语 | 英语翻译 | 英语讲演 | 求职简历 | 奥运英语 | 英文祝福
背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

职场英语表达:如何处理职场矛盾(上)

[日期:2008-09-03]   [字体: ]

By Rachel Zupek
Ever held a differing opinion from your boss? Boasted dissimilar ideas than your co-worker? Been knocked out by a colleague over a disaGREement about a project? (OK, so the last one might be a stretch, but it's happened before...)

曾经观点和老板的不一致?曾经和同事想法不同?由于对一个项目看法不一而被一位同事打晕?(呃,也许最后一种有些夸张,不过这样的事情真的曾发生过……)

Join the club 大家都是“同病相怜”
Human resource managers report spending 24 to 60 percent of their time dealing with employee disputes.
The number of violent incidents in the workplace has been increasing steadily, according to a study by the Society of Human Resource Management (SHRM). Nearly 60 percent of respondents said violence had occurred in their organization during the past three years, and they identified "personality conflicts" as the leading cause.

Like birth, death, choice and change, conflict is a constant fact of life. It's also a fact of the workplace, especially when you deal or interact with people. While disaGREements and differing opinions are normal, even healthy, in work relationships, conflict can cost your company productivity, money and employee satisfaction.

Fifty-three percent of workers said they lost time at work worrying about a past or future confrontation with a co-worker, according to a recent survey by researchers at the University of North Carolina.

Twenty-eight percent of those surveyed said they lost work time because they avoided the confrontational colleague, and 37 percent said a hostile altercation caused them to reduce their commitment to the organization. Twenty-two percent said they put less effort into their work because of bad blood at the office.

"Co-worker conflicts can be one of the most difficult forms of workplace stress," says Gus Stieber, national director of sales for Bensinger, DuPont & Associates, a professional services company. "Understanding the nature of conflict, examining myths, and learning simple conflict-resolution skills can reduce friction and their negative toll on job satisfaction and productivity."

Reasons for animosity at work run the gamut from weak communication to personality clashes to poor leadership. Whatever the reason, early intervention is the key to managing conflicts before they become crises, Stieber says.
导致职场矛盾的原因从沟通不通畅到性格上的冲突或领导力差都有。不论原因是什么,在矛盾升级至危机之前,早点介入是解决矛盾的关键
   免责声明:本站信息仅供参考,版权和著作权归原作者所有! 如果您(作者)发现侵犯您的权益,请与我们联系:QQ-50662607,本站将立即删除!
 
阅读:

推荐 】 【 打印
相关新闻      
本文评论       全部评论
发表评论

点评: 字数
姓名:
内容查询

热门专题
 图片新闻