●首页 加入收藏 网站地图 热点专题 网站搜索 [RSS订阅] [WAP访问]  
语言选择:
英语联盟 | www.enun.cn
英语学习 | 英语阅读 | 英语写作 | 英语听力 | 英语语法 | 综合口语 | 考试大全 | 英语四六 | 英语课堂 | 广播英语 | 行业英语 | 出国留学
品牌英语 | 实用英语 | 英文歌曲 | 影视英语 | 幽默笑话 | 英语游戏 | 儿童英语 | 英语翻译 | 英语讲演 | 求职简历 | 奥运英语 | 英文祝福
背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

Thanks and Apologies

[日期:2007-04-26]   [字体: ]

As the American people's concept of being polite is different from that held in China,I'd like to discuss with you the use of“please”,“excuse me”and“thank you”.I have noticed that the Chinese people use“please”as often as we do on most occasions.But on some occasions they don't use this word.For instance, Chinese teachers rarely say“please sit down” when their students have answered their questions and the traffic police are also not accus- tomed to using“please”when they are on duty.

We say“Please pass me the salt”instead of stretching out our arms to reach for it.So don't forget to say“please”whenever the situation requires it if you are in the United States.

I believe we say“Excuse me”more often and on more occasions than the Chinese people.We say“Excuse me”when we need to pass in front of someone,to leave a party or the dinner table or when we want to excuse ourselves from company or find ourselves late for an appointment and so on.

“Thank you”means that you appreciate what someone has done for you,very often very small and most ordinary things.So the people in the West thank others all day long.

   免责声明:本站信息仅供参考,版权和著作权归原作者所有! 如果您(作者)发现侵犯您的权益,请与我们联系:QQ-50662607,本站将立即删除!
 
阅读:

推荐 】 【 打印
相关新闻      
本文评论       全部评论
发表评论

点评: 字数
姓名:
内容查询

热门专题
 图片新闻