Commonly Used Terms (Update 1)
debt-to-equity swap
债转股 
the linkage system between the US dollar and the HK dollar 
港元的联系汇率制 
bad account/ dead account/ uncollectible account/bad debt/ bad loan
坏帐、呆帐、死帐
anti-dumping measures against …… 
反倾销措施 
deflation 
通货紧缩 
inflation 
通货膨胀 
quota-free products 
非配额产品 
investment in non-productive projects 
非生产性投资 
risk management/ assessment 
风险管理/评估 
venture capital 
风险基金 
loan loss provision/ provisions of risk 
风险准备金 
revitalize large and medium-sized state owned enterprises 
搞活国有大中型企业 
scale economy/ economies of scale 
规模经济 
state-owned cooperatives 
国合企业(即国有合作社) 
balance of international payments/ balance of payment 
国际收支 
disequilibrium of balance of payment 
国际收支不平衡 
public subsidies 
国家补贴 
state foreign exchange reserves 
国家现汇结存 
guide rational consumption 
合理引导消费 
seasonal price adjustments 
季节性调价 
established/accomplished facts 
既成事实 
scientific and technological enterprises that integrate scientific and technological developmentwith industrial and trade development 
技工贸结合的科技型企业 
labor-intensive enterprises 
劳动密集性企业 
unwarranted pooling of funds, arbitrary requisition of donations and exaction of fees from enterprises/ unauthorized pooling of funds, compulsory donations and random levies on enterprises 
乱集资、乱摊派、乱收费 
millennium bug 
千年问题、千年虫 
technological updating of enterprises 
企业技术改造 
subsidies to cover enterprise losses 
企业亏损补贴 
grant the national treatment to 
实行国民待遇 
pursuing practical results, adopting various waysand seeking common development/ the principle of equality, mutual benefit, efficiency, diversity andmutual development 
平等互利、讲求实效、形式多样、共同发展的方针 
“bottleneck”restrictions 
瓶颈制约 
Trade Sanction 
贸易制裁 
Trade Reciprocity 
贸易互惠 
Multilateral Environmental AGREement 
多边环境协议 
Harmonization of Standards 
标准统一 
Investment Regime 
投资管理体制 
Action Plan 
行动计划 
Financial and Budgetary Provisions 
财政及预算拨款 
Efficient Allocation of Resources 
资源有效配置 
Financial Instrument 
金融工具 
Spin-off 
脱离母公司的公司 
Start-up 
新成立的企业 
Industry Consolidation 
产业联合 
Management Buyout 
买断产权或管理权 
Return on Investment 
投资回报 
Labor-intensive 
劳动力密集型 
Emerging Markets 
新兴市场 
Chain of Command 
控制链 
Quality Initiative 
质量改进努力 
Publicly Traded Companies 
公开上市交易的公司 
Tax Refund 
出口退税 

 
 
              
